- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
252 entries were found for 会議.
Sentence
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
Sentence
私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.
Sentence
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
この提案 は、27の企業 から40人 が参加 した12月 17日 のDCAの電話 会議 の結果 によるものです。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
Sentence
私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.
Sentence
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
Sentence
このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
このまえの講和 会議 で、完全 に失敗 してから、かれはざん新 な権謀 術策 で、十分 に武装 すべきことを学 んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.
Sentence
会議は7月15日(火曜日)の午後、7月16日(水曜日)終日、および7月17日(木曜日)午前中に行われます。
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday).
Sentence
その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
その国会 議員 は陰謀 のニュースを発表 した。そして、ためらうことなく、その陰謀 にたいする徹底 した対抗 処置 をとった。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.
Sentence
DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
DTA総会 の出席者 は特別 料金 で宿泊 できるので、マリオットホテルを予約 する際 は、私 が会議 出席者 だと伝 えて下 さい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
Sentence
お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
お返事 をお待 ちしております。またお返事 をいただくことにより、私 どもはより効率 よく会議 の準備 をすることができます。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.