This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

忘れずに彼女に会わなければならない。

(わす)れずに彼女(かのじょ)()わなければならない。
I must remember to see her.
Sentence

不思議な事に彼女にめったに会わない。

不思議(ふしぎ)(こと)彼女(かのじょ)にめったに()わない。
Strangely, I seldom see her.
Sentence

不運にもブライアンは悪天候に遭った。

不運(ふうん)にもブライアンは悪天候(あくてんこう)()った。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
Sentence

彼女は有名な歌手に会って我を忘れた。

彼女(かのじょ)有名(ゆうめい)歌手(かしゅ)()って(わが)(わす)れた。
She was beside herself with joy when she met the famous singer.
Sentence

彼女は叔母にあう目的でパリへ行った。

彼女(かのじょ)叔母(おば)にあう目的(もくてき)でパリへ()った。
She went to Paris for the purpose of seeing her aunt.
Sentence

彼女はきのう背の高い男性を見ました。

彼女(かのじょ)はきのう()(たか)男性(だんせい)()ました。
She saw a tall man yesterday.
Sentence

彼女はきっと君に会いに来ないだろう。

彼女(かのじょ)はきっと(きみ)()いに()ないだろう。
I'm sure that she will not come to see you.
Sentence

彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。

彼女(かのじょ)はあなたにあえて(よろこ)ぶでしょうね。
She'll be glad to see you, won't she?
Sentence

彼女は3か月前に彼に会ったと言った。

彼女(かのじょ)は3か(げつ)(まえ)(かれ)()ったと()った。
She said that she had met him three months before.
Sentence

彼女に会えるチャンスを逃して残念だ。

彼女(かのじょ)()えるチャンスを(のが)して残念(ざんねん)だ。
I regret missing the chance to meet her.