Sentence

その件に関してはとくに意見はありません。

その(けん)(かん)してはとくに意見(いけん)はありません。
I really don't have an opinion about it.
Sentence

その件については彼に疑いを立てるべきだ。

その(けん)については(かれ)(うたが)いを()てるべきだ。
You should sound him out about the matter.
Sentence

その件についてどうすべきだと思いますか。

その(けん)についてどうすべきだと(おも)いますか。
What do you think should be done about it?
Sentence

その件についてこれ以上話しても無駄です。

その(けん)についてこれ以上(いじょう)(はな)しても無駄(むだ)です。
It is useless to discuss the matter any further.
Sentence

その件で彼は間違っている、私は指摘した。

その(けん)(かれ)間違(まちが)っている、(わたし)指摘(してき)した。
I pointed out that he was mistaken about the matter.
Sentence

この事件の陰に誰か黒幕がいるに違いない。

この事件(じけん)(かげ)(だれ)黒幕(くろまく)がいるに(ちが)いない。
There must be someone behind this affair.
Sentence

この件に関して何か言うことはありますか。

この(けん)(かん)して(なに)()うことはありますか。
Do you have anything to say with regard to this matter?
Sentence

このようにしてその事件は起こったのです。

このようにしてその事件(じけん)()こったのです。
This is how the accident happened.
Sentence

彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。

彼女(かのじょ)条件(じょうけん)結婚(けっこん)相手(あいて)(えら)(さい)優先(ゆうせん)事項(じこう)だ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
Sentence

老人は我々にその愉快な事件について話した。

老人(ろうじん)我々(われわれ)にその愉快(ゆかい)事件(じけん)について(はな)した。
The old man told us about the amusing incident.