Sentence

彼らは仲間うちでけんかを始めた。

(かれ)らは仲間(なかま)うちでけんかを(はじ)めた。
They began to quarrel among themselves.
Sentence

彼らはご近所と仲良くやっている。

(かれ)らはご近所(きんじょ)仲良(なかよ)くやっている。
They are on good terms with their neighbors.
Sentence

彼らはお互いに仲のよい間柄です。

(かれ)らはお(たが)いに(なか)のよい間柄(あいだがら)です。
They are on good terms with each other.
Sentence

彼は不良仲間とぐるになっていた。

(かれ)不良(ふりょう)仲間(なかま)とぐるになっていた。
He fell into bad company.
Sentence

彼が仲裁してその場は丸く収めた。

(かれ)仲裁(ちゅうさい)してその()(まる)(おさ)めた。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
Sentence

田中さんは父のつり仲間の一人だ。

田中(たなか)さんは(ちち)のつり仲間(なかま)(いち)(にん)だ。
Mr. Tanaka is one of my father's fishing companions.
Sentence

私の犬と猫は仲良く暮らしている。

(わたし)(いぬ)(ねこ)仲良(なかよ)()らしている。
My dog and cat live in harmony with each other.
Sentence

困るわ。いま仲たがいしているの。

(こま)るわ。いま(なか)たがいしているの。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.
Sentence

君が仲間に加われないのは残念だ。

(きみ)仲間(なかま)(くわ)われないのは残念(ざんねん)だ。
It is a pity that you can't join us.
Sentence

完全に死んだ人には仲間はいない。

完全(かんぜん)()んだ(ひと)には仲間(なかま)はいない。
This stone-dead guy had no friends.