彼らはお互いに仲のよい間柄です。

Sentence Analyzer

彼ら お互い よい 間柄 です

English Translation

They are on good terms with each other.

Furigana

(かれ)らはお(たが)いに(なか)のよい間柄(あいだがら)です。

Romanji

Karera wa otagai ni naka no yoi aidagara desu.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
お互い (おたがい)
mutual; reciprocal; each other
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(なか)
relation; relationship
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
良い (よい)
good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; OK
間柄 (あいだがら)
relation(ship)
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: チュウ、 なか
Meanings: go-between, relationship
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ヘイ、 がら、 え、 つか
Meanings: design, pattern, build, nature, character, handle, crank, grip, knob, shaft