- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,052 entries were found for 代.
Sentence
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
この会 に出席 している他 の代表者 に直接 話 すのではなく、どうか議長 に話 して下 さい。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
Sentence
都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.
Sentence
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
ヘリコプターはとても役 に立 つので、いつかは車 や汽車 に取 って代 わるかもしれません。
The helicopter is so useful that someday it may take the place of cars and trains.
Sentence
そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。
そのテレビドラマは大変 人気 が高 かったので、その時代 に対 する人々 の関心 が高 まった。
The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period.
Sentence
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
これらの労働者 を一時 解雇 するかわりに、彼等 の労働 時間 を短縮 すればよいじゃないか。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?
Sentence
こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
こういう考 え方 って昔 の人 の考 えだと思 う。今 の世代 の人 はこうは思 わないと思 うけど。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.
Sentence
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い影響を及ぼすのは子供時代だけであろう。
おそらく、書物 がわれわれの人生 に対 して深 い影響 を及 ぼすのは子供 時代 だけであろう。
Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
Sentence
1920年代初期のメキシコの無法者たちは盗んだ小火器や爆薬で十分に武装していた。
1920年代 初期 のメキシコの無法者 たちは盗 んだ小 火器 や爆薬 で十分 に武装 していた。
Mexican desperadoes during the early twenties were usually armed to the teeth with stolen firearms and ammunition.
Sentence
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
このシステムのもとでは、生徒 は交替 で教 えあい、お互 いに助 け合 わなければなりません。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
Sentence
労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.