Sentence

パイのおかわりをいかがですか。

パイのおかわりをいかがですか。
Would you like another helping of pie?
Sentence

トムは現代美術を見る目がある。

トムは現代(げんだい)美術(びじゅつ)()()がある。
Tom has an eye for modern art.
Sentence

その時代は石器時代と呼ばれる。

その時代(じだい)石器(せっき)時代(じだい)()ばれる。
The period is referred to as the Stone Age.
Sentence

この本はちょっと時代おくれだ。

この(ほん)はちょっと時代(じだい)おくれだ。
This book is a little out of date.
Sentence

この箱はテーブルの代用となる。

この(はこ)はテーブルの代用(だいよう)となる。
This box will serve as a table.
Sentence

この習慣は江戸時代に始まった。

この習慣(しゅうかん)江戸(えど)時代(じだい)(はじ)まった。
This custom began in the Edo Period.
Sentence

この習慣は古代から続いている。

この習慣(しゅうかん)古代(こだい)から(つづ)いている。
This custom dates from ancient times.
Sentence

21世紀はアジアの時代である。

21世紀(せいき)はアジアの時代(じだい)である。
The 21st century belongs to Asia.
Sentence

漱石は鴎外と同時代の人であった。

漱石(そうせき)鴎外(おうがい)(どう)時代(じだい)(ひと)であった。
Soseki was a contemporary of Ohgai.
Sentence

旅行代理店に問い合わせてみよう。

旅行(りょこう)代理店(だいりてん)()()わせてみよう。
Let's ask a travel agent.