Sentence

この箱はテーブルの代用となる。

この(はこ)はテーブルの代用(だいよう)となる。
This box will serve as a table.
Sentence

この流動体は接着剤の代用になります。

この流動体(りゅうどうたい)接着剤(せっちゃくざい)代用(だいよう)になります。
This fluid can be substituted for glue.
Sentence

いざとなったら、傘が武器の代用になる。

いざとなったら、(かさ)武器(ぶき)代用(だいよう)になる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
Sentence

バターの代用品としてマーガリンを使います。

バターの(だい)用品(ようひん)としてマーガリンを使(つか)います。
You can use margarine as a substitute for butter.
Sentence

そして、賃金として得た代用貨幣はその店でしか使えませんでした。

そして、賃金(ちんぎん)として()代用(だいよう)貨幣(かへい)はその(みせ)でしか使(つか)えませんでした。
And the tokens he received as wages could only be spent at that shop.
Sentence

この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。

この代用(だいよう)貨幣(かへい)では、会社(かいしゃ)直営店(ちょくえいてん)()き、その(みせ)食料品(しょくりょうひん)衣料(いりょう)()うことしかできませんでした。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.
Sentence

通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。

通貨(つうか)、すなわち、当時(とうじ)だれもが(もち)いていた(いかた)()(したが)えば、通常(つうじょう)王国(おうこく)法貨(ほうか)(あた)える()わりに、(やと)(ぬし)従業員(じゅうぎょういん)代用(だいよう)貨幣(かへい)をあたえていました。そして、この代用(だいよう)貨幣(かへい)金属(きんぞく)だったり、()だったり、厚紙(あつがみ)だったりしました。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.