Sentence

私たちの行動の圧倒的な部分は学んで身についたものだ。

(わたし)たちの行動(こうどう)圧倒的(あっとうてき)部分(ぶぶん)(まな)んで()についたものだ。
An overwhelming part of our behavior is learned.
Sentence

最初に彼の目をとらえたのはグラスについた指紋だった。

最初(さいしょ)(かれ)()をとらえたのはグラスについた指紋(しもん)だった。
The first thing that caught his eye was a fingerprint on the glass.
Sentence

最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。

最初(さいしょ)にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
Sentence

最近の若い子たちのファッションにはついていけないわ。

最近(さいきん)(わか)()たちのファッションにはついていけないわ。
I can't keep up with the fashions of young girls these days.
Sentence

今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。

今日(きょう)国際(こくさい)情勢(じょうせい)(おく)れないで(つい)いて()くのは困難(こんなん)である。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.
Sentence

警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。

警察(けいさつ)(かれ)にのっぴきならない不利(ふり)証拠(しょうこ)()つけだした。
The police discovered damning evidence against him.
Sentence

君は彼女がどんなに君を愛しているか気づいているのか。

(きみ)彼女(かのじょ)がどんなに(きみ)(あい)しているか()づいているのか。
Are you aware of how much she loves you?
Sentence

君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。

(きみ)はすぐにかかりつけの医者(いしゃ)にみてもらったほうがいい。
You'd better go to see your family doctor at once.
Sentence

我々に道具をくれ、そうすれば仕事を片づけてみせよう。

我々(われわれ)道具(どうぐ)をくれ、そうすれば仕事(しごと)(かた)づけてみせよう。
Give us the tools, and we will finish the job.
Sentence

一時間ぐらいの間、私の代わりに受付をやってください。

(いち)時間(じかん)ぐらいの()(わたし)()わりに受付(うけつけ)をやってください。
Please cover for me at the reception desk for about one hour.