Sentence

彼は気づかぬふりをして彼女をちらっと見た。

(かれ)()づかぬふりをして彼女(かのじょ)をちらっと()た。
He glanced at her with no sign of recognition.
Sentence

彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。

(かれ)(こわ)れた花瓶(かびん)破片(はへん)をくっつけようとした。
He tried to put the fragments of a broken vase together.
Sentence

彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。

(かれ)はびっくりしてその()にくぎづけになった。
He stood rooted to the spot in amazement.
Sentence

彼はなかなか折り合ってつきあいにくい人だ。

(かれ)はなかなか()()ってつきあいにくい(ひと)だ。
He is rather hard to get along with.
Sentence

彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。

(かれ)はついに自分(じぶん)問題(もんだい)解決策(かいけつさく)(おもつ)()いた。
He finally hit upon a solution to his problem.
Sentence

彼はその犯罪の凶悪性に気づいていなかった。

(かれ)はその犯罪(はんざい)凶悪性(きょうあくせい)()づいていなかった。
He was unaware of the enormity of the offense.
Sentence

彼はその仕事をするのにうってつけの人です。

(かれ)はその仕事(しごと)をするのにうってつけの(ひと)です。
He is the very man for the job.
Sentence

彼はあの女性たちと付き合うのを避けている。

(かれ)はあの女性(じょせい)たちと()()うのを()けている。
He avoids keeping company with those ladies.
Sentence

彼の言いつけに従うより他に仕方がなかった。

(かれ)()いつけに(したが)うより()仕方(しかた)がなかった。
There was nothing for it but to obey him.
Sentence

彼に話し掛けられたときまごついてしまった。

(かれ)(はな)()けられたときまごついてしまった。
I was embarrassed when he talked to me.