Sentence

相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。

相手(あいて)チームをやっつけるのは朝飯前(あさめしまえ)だった。
Beating the other team was no sweat at all.
Sentence

人の好みにはいちいち理由がつけられない。

(ひと)(この)みにはいちいち理由(りゆう)がつけられない。
There is no accounting for tastes.
Sentence

自分の部屋はきちんと片づけておきなさい。

自分(じぶん)部屋(へや)はきちんと(かた)づけておきなさい。
Keep your room neat and tidy.
Sentence

自分の考えを他人に押しつけてはいけない。

自分(じぶん)(かんが)えを他人(たにん)()しつけてはいけない。
Don't intrude your opinions on others.
Sentence

自分の意見を他人に押し付けてはいけない。

自分(じぶん)意見(いけん)他人(たにん)()()けてはいけない。
You shouldn't impose your opinion on others.
Sentence

時間までに埠頭に着けないよ。近道しよう。

時間(じかん)までに埠頭(ふとう)()けないよ。近道(ちかみち)しよう。
We won't be able to arrive at the harbor in time. Let's take a shortcut.
Sentence

私達は子供を一人で寝ることに慣れさせた。

私達(わたしたち)子供(こども)(いち)(にん)()ることに()れさせた。
We accustomed our children to sleeping alone.
Sentence

私は古いストーブに10ドルの値をつけた。

(わたし)(ふる)いストーブに10ドルの()をつけた。
I bid ten dollars for the old stove.
Sentence

私はニュースを聞くためにラジオをつけた。

(わたし)はニュースを()くためにラジオをつけた。
I turned on the radio to listen to the news.
Sentence

懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。

懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)をつけて、足元(あしもと)()らしてくれた。
She shone her torch onto the floor before us.