Sentence

お母さんは私に彼とつき合うなと言いました。

(かあ)さんは(わたし)(かれ)とつき()うなと()いました。
Mother told me not to keep company with him.
Sentence

1ページにつき、3枚ずつコピーして下さい。

1ページにつき、3(まい)ずつコピーして(くだ)さい。
Please make three copies of each page.
Sentence

彼女が君を好きなことは彼女の目つきでわかる。

彼女(かのじょ)(きみ)()きなことは彼女(かのじょ)()つきでわかる。
Her look says that she loves you.
Sentence

彼女がどこへ行っても彼女の子供はつきまとう。

彼女(かのじょ)がどこへ()っても彼女(かのじょ)子供(こども)はつきまとう。
Wherever she goes, her child follows her.
Sentence

彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。

(かれ)大学(だいがく)(ちか)くに食事付(しょくじづけ)のよい下宿(げしゅく)()つけた。
He found a good room with board near his college campus.
Sentence

彼と付き合っていくのは難しいことがわかった。

(かれ)()()っていくのは(むずか)しいことがわかった。
I found it difficult to get along with him.
Sentence

人はしばしば付き合う友達によって評価される。

(ひと)はしばしば()()友達(ともだち)によって評価(ひょうか)される。
One is often judged by the company one keeps.
Sentence

私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。

(わたし)学生(がくせい)(とき)から、(かれ)(した)しくつき()っている。
I kept company with him since we were students.
Sentence

今後もおつきあいいただけるよう願っています。

今後(こんご)もおつきあいいただけるよう(ねが)っています。
I hope we will be able to keep in touch.
Sentence

悪い仲間とつきあうのは避けるようにしなさい。

(わる)仲間(なかま)とつきあうのは()けるようにしなさい。
Try to avoid bad company.