Sentence

やってもらいたいように、他人にしなさい。

やってもらいたいように、他人(たにん)にしなさい。
Do to others as you would be done by.
Sentence

そんな他人行儀な話し方はしないでくれよ。

そんな他人行儀(たにんぎょうぎ)(はな)(かた)はしないでくれよ。
You don't have to stand on ceremony with me.
Sentence

ジミーの絵は他人のものと違っていました。

ジミーの()他人(たにん)のものと(ちが)っていました。
Jimmy's pictures were different from other people's.
Sentence

あなたは他人の私事を侵害してはならない。

あなたは他人(たにん)私事(しじ)侵害(しんがい)してはならない。
You must not invade the privacy of others.
Sentence

彼は他人の感情を害さないように振る舞った。

(かれ)他人(たにん)感情(かんじょう)(がい)さないように()()った。
He behaved himself so as not to give offence to others.
Sentence

彼はたえず他人のあらさがしばかりしている。

(かれ)はたえず他人(たにん)のあらさがしばかりしている。
He is constantly finding fault with other people.
Sentence

彼はしばしば他人の感情を無視して行動した。

(かれ)はしばしば他人(たにん)感情(かんじょう)無視(むし)して行動(こうどう)した。
He often acted without regard to the feelings of others.
Sentence

彼はいつも他人の良いところを知ろうとする。

(かれ)はいつも他人(たにん)()いところを()ろうとする。
He always tries to see the good in others.
Sentence

他人を支配せんと思う者は先ず己を支配せよ。

他人(たにん)支配(しはい)せんと(おも)(もの)()(おのれ)支配(しはい)せよ。
He that would govern others, first should be master of himself.
Sentence

他人の生活と比較せず、自分の生活を楽しめ。

他人(たにん)生活(せいかつ)比較(ひかく)せず、自分(じぶん)生活(せいかつ)(たの)しめ。
Enjoy your own life without comparing it with that of others.