Sentence

時々、curveとcarveを間違えてしまう。

時々(ときどき)、curveとcarveを間違(まちが)えてしまう。
At times I confuse "curve" with "carve".
Sentence

私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。

(わたし)時計(とけい)()って、その翌日(よくじつ)になくしてしまった。
I bought a watch and I lost it the next day.
Sentence

私は昨日仕事を済ませてしまったので今日は暇だ。

(わたし)昨日(きのう)仕事(しごと)()ませてしまったので今日(きょう)(ひま)だ。
Having finished the work yesterday, I am free today.
Sentence

私はその前日に買ったカメラを無くしてしまった。

(わたし)はその前日(ぜんじつ)()ったカメラを()くしてしまった。
I lost the camera I had bought the day before.
Sentence

私はおいとましようとしたが止められてしまった。

(わたし)はおいとましようとしたが()められてしまった。
I attempted to leave but was stopped.
Sentence

私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。

(わたし)なんか、親戚(しんせき)()うと()()(かん)じてしまうわ。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
Sentence

私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。

(わたし)()()ますと、(かれ)はもう()ってしまっていた。
I awoke to find that he had already gone.
Sentence

私が駅に着いたとき汽車はもう出てしまっていた。

(わたし)(えき)()いたとき汽車(きしゃ)はもう()てしまっていた。
The train had already left when I got to the station.
Sentence

困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。

(こま)ったことに眼鏡(めがね)がいつもどこかに()ってしまう。
The trouble is that glasses always get lost.
Sentence

今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。

今週(こんしゅう)までにはそれを()えてしまいたかったのだが。
I hoped to have finished it by this week.