This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はこの仕事をしてしまわないといけませんか。

(わたし)はこの仕事(しごと)をしてしまわないといけませんか。
Must I finish this work?
Sentence

私の夫は、普通8時に仕事に向けて出発します。

(わたし)(おっと)は、普通(ふつう)()仕事(しごと)()けて出発(しゅっぱつ)します。
My husband usually leaves for work at 8 o'clock.
Sentence

私の仕事はバイクでピザを配達することだった。

(わたし)仕事(しごと)はバイクでピザを配達(はいたつ)することだった。
My work was to deliver pizza by motorcycle.
Sentence

私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。

(わたし)なら仕事(しごと)手伝(てつだ)ってあげることができたのに。
I could have helped you with your work.
Sentence

私たちは一日でその仕事をしなければならない。

(わたし)たちは(いち)(にち)でその仕事(しごと)をしなければならない。
We have to do the work in a day.
Sentence

アリスはひどい頭痛で仕事からはやく帰宅した。

アリスはひどい頭痛(ずつう)仕事(しごと)からはやく帰宅(きたく)した。
Alice returned home early from work with a severe headache.
Sentence

私たちが仕事をし終えないうちにベルが鳴った。

(わたし)たちが仕事(しごと)をし()えないうちにベルが()った。
We had not finished our work before the bell rang.
Sentence

私が彼に会いに行くといつも彼は仕事中だった。

(わたし)(かれ)()いに()くといつも(かれ)仕事中(しごとちゅう)だった。
Every time I went to see him, I found him at work.
Sentence

仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。

仕事中(しごとちゅう)はネクタイをしてなければいけませんか。
Must I wear a tie at work?
Sentence

仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。

仕事(しごと)(うしな)っても、(ぼく)貯金(ちょきん)(たよ)ることができる。
I can fall back on my savings if I lose my job.