仕事中はネクタイをしてなければいけませんか。

Sentence Analyzer

仕事中 ネクタイ して なければいけません

English Translation

Must I wear a tie at work?

Furigana

仕事中(しごとちゅう)はネクタイをしてなければいけませんか。

Romanji

Shigotochū wa nekutai o shite nakerebaikemasen ka.

Words

仕事中 (しごとちゅう)
at work; in the midst of work; working
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
ネクタイ (ネクタイ)
tie; necktie
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: シ、 ジ、 つか.える
Meanings: attend, doing, official, serve
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center