This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

今度彼がいつ来るのかわかりません。

今度(こんど)(かれ)がいつ(きた)るのかわかりません。
I don't know when he'll come again.
Sentence

今夜は夜なべをしなきゃならないよ。

今夜(こんや)()なべをしなきゃならないよ。
I have to burn the midnight oil tonight.
Sentence

その場所は今は相当建て込んでいる。

その場所(ばしょ)(いま)相当(そうとう)()()んでいる。
The place is very much built up now.
Sentence

今夜は金星を見ることが可能ですか。

今夜(こんや)金星(きんぼし)()ることが可能(かのう)ですか。
Is it possible to see Venus tonight?
Sentence

今夜は一つ語り明かそうではないか。

今夜(こんや)(ひと)(かたあ)()かそうではないか。
Let's talk the night away tonight, shall we?
Sentence

今夜はどんな策略をお使いになるの。

今夜(こんや)はどんな策略(さくりゃく)をお使(つか)いになるの。
What sort of trickery do you have in store for me tonight?
Sentence

今、停電があったらどうなるだろう。

(いま)停電(ていでん)があったらどうなるだろう。
What will happen if there's power failure now?
Sentence

その現象は今の時代に特有のものだ。

その現象(げんしょう)(いま)時代(じだい)特有(とくゆう)のものだ。
The phenomenon is typical of our modern era.
Sentence

今この本を読んでしまったところだ。

(いま)この(ほん)()んでしまったところだ。
I have just read this book.
Sentence

今は生きるか死ぬかのせとぎわです。

(いま)()きるか()ぬかのせとぎわです。
It's a do-or-die situation.