Sentence

それでは今日の午後2時にお待ちしています。

それでは今日(きょう)午後(ごご)()にお()ちしています。
See you at two this afternoon.
Sentence

きょうは明確な答えを出すことはできません。

きょうは明確(めいかく)(こた)えを()すことはできません。
I cannot give you a definite answer today.
Sentence

きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。

きょうの午後(ごご)、ぼくが(まち)案内(あんない)してあげよう。
Let me show you around the town this afternoon.
Sentence

きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。

きょうこそは(かれ)らが脱走(だっそう)(くわだ)てる運命(うんめい)()だ。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
Sentence

お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。

手紙(てがみ)大雪(おおゆき)(おく)れ、やっと今日(きょう)()きました。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
Sentence

今日は、ばーさんのお使いを兼ねて街で買い物。

今日(きょう)は、ばーさんのお使(つか)いを()ねて(まち)()(もの)
Today I'm shopping in town as well as running an errand for my grandmother.
Sentence

昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。

昨日(きのう)ゆっくり(やすんぶ)んだ()今日(きょう)(あたま)()えている。
I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday.
Sentence

僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。

(ぼく)今日(きょう)午後(ごご)()(かれ)()(こと)になっている。
I am supposed to meet him at four this afternoon.
Sentence

父は今日の午後映画に行ったらどうかと言った。

(ちち)今日(きょう)午後(ごご)映画(えいが)()ったらどうかと()った。
Father suggested to go to the movies this afternoon.
Sentence

彼は今日の午後サッカーをしたいと思っている。

(かれ)今日(きょう)午後(ごご)サッカーをしたいと(おも)っている。
He wants to play soccer this afternoon.