- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,175 entries were found for 今日.
Sentence
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
だが今日 、この形 にしたがっているのは、アメリカの家庭 ではわずかに15%程度 でしかない。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
Sentence
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
Sentence
「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
「そうね、たしかに今日 の春樹 ちゃんは乗 ってなかった感 じ」「げ。そういうのって分 かるのか?」
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
Sentence
今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.
Sentence
これまで明日のことを私たちは、皆はなしてきたから、さて、現実に戻って、今日のことを話そう。
これまで明日 のことを私 たちは、皆 はなしてきたから、さて、現実 に戻 って、今日 のことを話 そう。
We have all been talking about tomorrow; now let's come down to earth and talk about today.
Sentence
今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。
If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks.
Sentence
医者達は彼が死んだと思いましたが、今日彼はまだ生きており、健康で、仕事にも就いて家族もいます。
The doctors thought he was dead, but today he is still alive and healthy, and has a job and a family.
Sentence
今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
Sentence
それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
それゆえ今日 使 われたいる鉄道 路線 は、様々 な理由 で、いろいろな時代 に、到達 した一連 の決定 の産物 なのである。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.
Sentence
「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
「キツネの嫁入 りですね」「は・・・?」「今日 は81パーセントの確率 で晴 れますけど、ところによっては天気雨 です」
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."