Sentence

もし水がなければ、人間は存続できないだろう。

もし(みず)がなければ、人間(にんげん)存続(そんぞく)できないだろう。
If it were not for water, humans could not survive.
Sentence

その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。

その詩人(しじん)(つね)(なに)よりも人間性(にんげんせい)大事(だいじ)(かんが)える。
The poet always takes account of humanism before everything.
Sentence

彼は人間の心理に対する深い洞察力を持っている。

(かれ)人間(にんげん)心理(しんり)(たい)する(ふか)洞察力(どうさつりょく)()っている。
He has a deep insight into human psychology.
Sentence

人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。

人間(にんげん)同士(どうし)(たたか)うところを天使(てんし)(そら)から(なが)めている。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Sentence

人間はいくら歳をとっても物を学ぶことができる。

人間(にんげん)はいくら(とし)をとっても(もの)(まな)ぶことができる。
No man is so old he cannot learn.
Sentence

人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

人間(にんげん)欲望(よくぼう)は、()てば()つほどますます増大(ぞうだい)する。
The more we have, the greater our desire will be.
Sentence

人間の物欲はその収入が増すにつれて大きくなる。

人間(にんげん)物欲(ぶつよく)はその収入(しゅうにゅう)()すにつれて(おお)きくなる。
Men's wants become greater in proportion to the increase in their income.
Sentence

嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。

嫉妬心(しっとしん)くらい(つよ)人間(にんげん)心情(しんじょう)巣食(すく)情熱(じょうねつ)はない。
There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy.
Sentence

一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。

(いち)(にん)個人(こじん)(なか)(いく)(せん)ものことなった人間(にんげん)がいる。
Within every man are thousands.
Sentence

その男には同情心といった人間的感情はなかった。

その(おとこ)には同情心(どうじょうしん)といった人間的(にんげんてき)感情(かんじょう)はなかった。
The man was devoid of such human feelings as sympathy.