人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。

Sentence Analyzer

人間 欲望 持てば 持つ ほど ますます 増大する

English Translation

The more we have, the greater our desire will be.

Furigana

人間(にんげん)欲望(よくぼう)は、()てば()つほどますます増大(ぞうだい)する。

Romanji

Ningen no yokubō wa, moteba motsu hodo masumasu zōdaisuru.

Words

人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
欲望 (よくぼう)
desire; appetite; lust
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
益々 (ますます)
increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less
増大 (ぞうだい)
enlargement; increase

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big