人間の欲望は、持てば持つほどますます増大する。
Sentence Analyzer
English Translation
The more we have, the greater our desire will be.
Furigana
Romanji
Ningen no yokubō wa, moteba motsu hodo masumasu zōdaisuru.
Words
人間
(にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
欲望
(よくぼう)
desire; appetite; lust
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
持つ
(もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
程
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
益々
(ますます)
increasingly; more and more; decreasingly (when declining); less and less
増大
(ぞうだい)
enlargement; increase
Kanji
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving
Readings: ボウ、 モウ、 のぞ.む、 もち
Meanings: ambition, full moon, hope, desire, aspire to, expect
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ゾウ、 ま.す、 ま.し、 ふ.える、 ふ.やす
Meanings: increase, add, augment, gain, promote
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big