Sentence

村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。

(むら)(ひと)たちが自然(しぜん)環境(かんきょう)(かん)して(はな)した議論(ぎろん)白熱(はくねつ)した。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.
Sentence

私は、あんないい子ぶった人たちには耐えられません。

(わたし)は、あんないい()ぶった(ひと)たちには()えられません。
I can't stand those goody-goody types.
Sentence

昨日他の人たちと一緒にその試合に行っていたらなあ。

昨日(きのう)()(ひと)たちと一緒(いっしょ)にその試合(しあい)()っていたらなあ。
I wish I had gone with the others to the game yesterday.
Sentence

ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。

ヨーロッパ(じん)たちはその種族(しゅぞく)文明化(ぶんめいか)しようと(つと)めた。
Europeans tried to civilize the tribe.
Sentence

この辺りには本当にホームレスの人たちがいっぱいね。

この(あた)りには本当(ほんとう)にホームレスの(ひと)たちがいっぱいね。
This neighborhood has more homeless people than you can shake a stick at.
Sentence

例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。

(たと)えばあなたのような(わか)(ひと)たちがこの仕事(しごと)には必要(ひつよう)だ。
Young men such as you are needed for this work.
Sentence

大雑把に言えば、バスには30名ほどの人達がいました。

大雑把(おおざっぱ)()えば、バスには30(めい)ほどの人達(ひとたち)がいました。
Roughly speaking, there were about 30 people in the bus.
Sentence

数年後、ヨーロッパ人たちは沿岸の植民地に住み着いた。

(すう)年後(ねんご)、ヨーロッパ(じん)たちは沿岸(えんがん)植民地(しょくみんち)()()いた。
Years later, Europeans established colonies in the coastal areas.
Sentence

現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。

現地(げんち)人達(ひとたち)はその地区(ちく)()()ることを(ゆる)されなかった。
The natives were not allowed to enter the district.
Sentence

家のない人たちは冷たいにわか雨をよける場所を探した。

(いえ)のない(ひと)たちは(つめ)たいにわか(あめ)をよける場所(ばしょ)(さが)した。
The homeless sought shelter from the chilly shower.