Sentence

日本の歌手で彼女ほど人気のあるものはいない。

日本(にっぽん)歌手(かしゅ)彼女(かのじょ)ほど人気(にんき)のあるものはいない。
No other singer in Japan is as popular as she.
Sentence

日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。

日本(にっぽん)ではゴルフが大変(たいへん)人気(にんき)があるといわれます。
It is said that golf is very popular in Japan.
Sentence

マイケル・ジャクソンはアメリカで人気がある。

マイケル・ジャクソンはアメリカで人気(にんき)がある。
Michael Jackson is popular in the US.
Sentence

こんな人気のないところで一体何をしているの?

こんな人気(にんき)のないところで一体(いったい)(なに)をしているの?
What on earth are you doing in such a lonely place?
Sentence

アメリカで一番人気のあるスポーツは何ですか。

アメリカで一番(いちばん)人気(にんき)のあるスポーツは(なに)ですか。
What is the most popular sport in America?
Sentence

アメリカでは女の子にはなわとびが人気がある。

アメリカでは(おんな)()にはなわとびが人気(にんき)がある。
In the United States it is popular for girls to learn to skip rope.
Sentence

あの歌舞伎役者は若い人達に非常に人気がある。

あの歌舞伎(かぶき)役者(やくしゃ)(わか)人達(ひとたち)非常(ひじょう)人気(にんき)がある。
That Kabuki actor is very popular with young people.
Sentence

彼女は人気のある音楽家だが、とてもつつましい。

彼女(かのじょ)人気(にんき)のある音楽家(おんがくか)だが、とてもつつましい。
She is a popular musician but very modest.
Sentence

彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。

彼女(かのじょ)人気(にんき)スターとしては()器量(きりょう)肉付(にくづ)きがよい。
She is plain and stout as popular stars go.
Sentence

彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。

彼女(かのじょ)学識(がくしき)(はな)にかけていたので人気(にんき)がなかった。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.