- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,619 entries were found for 二.
Sentence
あんなことがあったあとだから、彼女に二度と会わす顔がない。
あんなことがあったあとだから、彼女 に二度 と会 わす顔 がない。
After what has happened, I dare not see her again.
Sentence
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
ある女性 がその事故 でけがをし、彼女 の2人 の娘 もけがをした。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
Sentence
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
ある気前 の良 い男性 が、およそ二 十 億 円 を慈善 団体 に寄付 した。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
Sentence
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
2番目 の議論 は日本 の外国人 労働者 の帰化 に関 するものである。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.
Sentence
1992年には、大学志願者の数は1982年の2倍となった。
1992年 には、大学 志願者 の数 は1982年 の2倍 となった。
There were twice as many university applicants in 1992 as in 1982.
Sentence
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
じゃあ2人乗 りを許 してやるからお前 漕 げ、俺 が荷台 に乗 るから。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
Sentence
ああ、男に二言はない。でも手伝うだけだからな。美咲もやれよ。
ああ、男 に二言 はない。でも手伝 うだけだからな。美咲 もやれよ。
Yes, a man is as good as his word. But I'll just be helping, you understand. You'll have to work too.
Sentence
夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。
The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late.
Sentence
万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.
Sentence
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
We use the same classroom for two different groups of students each day.