Sentence

その人達は二人ともペットショップで働いている。

その人達(ひとたち)()(にん)ともペットショップで(はたら)いている。
They are both working at the pet store.
Sentence

その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。

その詩人(しじん)小説家(しょうせつか)は2(にん)とも会議(かいぎ)出席(しゅっせき)していた。
The poet and novelist were both present at the meeting.
Sentence

そのお金は彼ら二人で平等に分けられるでしょう。

そのお(かね)(かれ)()(にん)平等(びょうどう)()けられるでしょう。
The money will probably be split evenly between those two.
Sentence

その2人は別れたまま2度と会うことがなかった。

その2(にん)(わか)れたまま2()()うことがなかった。
The couple parted, never to meet again.
Sentence

ジョンはその二人の少年のうち、背の高い方です。

ジョンはその()(にん)少年(しょうねん)のうち、()(たか)(ほう)です。
John is the taller of the two boys.
Sentence

ジョンはその2人の少年のうちで背の高い方です。

ジョンはその2(にん)少年(しょうねん)のうちで()(たか)(ほう)です。
John is the taller of the two boys.
Sentence

アメリカの法システムでは、裁判官は12人です。

アメリカの(ほう)システムでは、裁判官(さいばんかん)は12(にん)です。
In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury.
Sentence

2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。

(にん)指導者(しどうしゃ)()には(はげ)しい意見(いけん)衝突(しょうとつ)があった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
Sentence

明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。

(あか)るい笑顔(えがお)で2(にん)(ひか)(かがや)未来(みらい)(あゆ)(はじ)めたんだ。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
Sentence

娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。

娘達(むすめたち)()(にん)ともが留学(りゅうがく)したがっているわけではない。
It isn't that both daughters want to study abroad.