This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はかごの中のぶどうを丹念に選んでいる。

彼女(かのじょ)はかごの(なか)のぶどうを丹念(たんねん)(えら)んでいる。
She is picking over a basket of grapes.
Sentence

ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。

ケイトは歴史(れきし)講義(こうぎ)丹念(たんねん)にノートにとった。
Kate took careful notes on the history lecture.
Sentence

今日は寒いのでコートのボタンをかけなさい。

今日(きょう)(さむ)いのでコートのボタンをかけなさい。
It's cold today so button your coat.
Sentence

丹精をこめてつくったこの美しい織物をごらんください。

丹精(たんせい)をこめてつくったこの(うつく)しい織物(おりもの)をごらんください。
Take a look at this beautiful embroidery made with great effort.
Sentence

切符を手に入れるには、ボタンを押すだけでいいのです。

切符(きっぷ)()()れるには、ボタンを()すだけでいいのです。
You have only to push the button to get a ticket.
Sentence

右上にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを消すボタンだよ。

右上(みぎじょう)にある「バッテン」のボタンが、ウィンドウを()すボタンだよ。
The "X" button in the top right shuts the window.
Sentence

医者が患者を丹念に診察したおかげで、患者はどんどんよくなった。

医者(いしゃ)患者(かんじゃ)丹念(たんねん)診察(しんさつ)したおかげで、患者(かんじゃ)はどんどんよくなった。
The doctor's careful examination of the patient brought about his speedy recovery.
Sentence

クリック:マウスの「左側」のボタンを素早く「一回」プチッと押す事です。

クリック:マウスの「左側(ひだりがわ)」のボタンを素早(すばや)く「(いち)(かい)」プチッと()(こと)です。
Click: Quickly pushing the mouse's left hand side button once.
Sentence

ダイアログボックスを閉じるには、ウィンドウの右上にある X ボタンをクリックする必要があります。

ダイアログボックスを()じるには、ウィンドウの右上(みぎじょう)にあるXボタンをクリックする必要(ひつよう)があります。
To dismiss the dialog box you need to click the X at the top right of the window.
Sentence

一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。

一生懸命(いっしょうけんめい)(つく)られたゲームには、一生懸命(いっしょうけんめい)()()むのが礼儀(れいぎ)なんだよ?ポーズボタンなんて()したらゲームに失礼(しつれい)だもん。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!