Sentence

その犬はまるで人間みたいだ。

その(いぬ)はまるで人間(にんげん)みたいだ。
This dog is almost human.
Sentence

これじゃあまるで四面楚歌だ。

これじゃあまるで四面楚歌(しめんそか)だ。
I see that I am surrounded by hostile faces.
Sentence

この部屋はまるで豚小屋だな。

この部屋(へや)はまるで(ぶた)小屋(こや)だな。
This room looks like a pigsty.
Sentence

代々木公園で丸一日を過ごした。

代々木公園(よよぎこうえん)(まる)(いち)(にち)()ごした。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
Sentence

彼らは地球は丸いと言い張った。

(かれ)らは地球(ちきゅう)(まる)いと(いは)()った。
They argued that the earth is round.
Sentence

彼は目を丸くしてびっくりした。

(かれ)()(まる)くしてびっくりした。
He was pop-eyed with surprise.
Sentence

彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。

(かれ)暖炉用(だんろよう)丸太(まるた)(のこ)()った。
He sawed logs for the fireplace.
Sentence

彼は私をまるで他人行儀に扱う。

(かれ)(わたし)をまるで他人行儀(たにんぎょうぎ)(あつか)う。
He treats me as if I am a stranger.
Sentence

彼の批評はまるでローブローだ。

(かれ)批評(ひひょう)はまるでローブローだ。
His comment hit below the belt.
Sentence

怒るとまるでライオンのようだ。

(おこ)るとまるでライオンのようだ。
He is a lion when roused.