This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

札入れの中身が紛失していた。

札入(さつい)れの中身(なかみ)紛失(ふんしつ)していた。
The contents of the wallet were missing.
Sentence

1日中歩き回って大変疲れた。

日中(にちちゅう)(ある)(まわ)って大変(たいへん)(つか)れた。
I am dead tired from walking around all day.
Sentence

母は今テニスに熱中している。

(はは)(こん)テニスに熱中(ねっちゅう)している。
Mother is now involved in tennis.
Sentence

勉強中に邪魔をしないでくれ。

勉強中(べんきょうちゅう)邪魔(じゃま)をしないでくれ。
Don't distract me while I am studying.
Sentence

この中古車は新車同様である。

この中古車(ちゅうこしゃ)新車(しんしゃ)同様(どうよう)である。
This used car is as good as new.
Sentence

物事は中途半端にするなかれ。

物事(ものごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするなかれ。
Don't leave things half done.
Sentence

部屋の中に多くの聴衆がいた。

部屋(へや)(なか)(おお)くの聴衆(ちょうしゅう)がいた。
There was a large audience in the room.
Sentence

部屋の中でそんなにさわぐな。

部屋(へや)(なか)でそんなにさわぐな。
Don't make so much noise in the room.
Sentence

父はそのゲームに夢中でした。

(ちち)はそのゲームに夢中(むちゅう)でした。
Father was crazy about the game.
Sentence

仕事に行かず一日中寝ていた。

仕事(しごと)()かず(いち)日中(にちちゅう)()ていた。
I stayed in bed all day instead of going to work.