This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

なかなか寝つけなかった。

なかなか()つけなかった。
I couldn't get to sleep.
Sentence

何事も中途半端にするな。

何事(なにごと)中途半端(ちゅうとはんぱ)にするな。
Don't do anything by halves.
Sentence

こちらは1年中大変寒い。

こちらは1年中(ねんちゅう)大変(たいへん)(さむ)い。
It is very cold here all the year round.
Sentence

解決法を目下考慮中です。

解決法(かいけつほう)目下(もっか)考慮中(こうりょちゅう)です。
I am considering how to settle the matter.
Sentence

中国は天然資源が豊富だ。

中国(ちゅうごく)天然(てんねん)資源(しげん)豊富(ほうふ)だ。
China is rich in natural resources.
Sentence

中休みしようじゃないか。

中休(なかやす)みしようじゃないか。
Let's break off, shall we?
Sentence

雨の中で歌いたい気分だ。

(あめ)(なか)(うた)いたい気分(きぶん)だ。
I feel like singing in the rain.
Sentence

私の外出中に彼女は来た。

(わたし)外出中(がいしゅつちゅう)彼女(かのじょ)()た。
She called while I was out.
Sentence

台風で中庭の木が倒れた。

台風(たいふう)中庭(なかにわ)()(たお)れた。
The typhoon caused a tree to tumble on my yard.
Sentence

代替案を現在検討中です。

代替案(だいたいあん)現在(げんざい)検討中(けんとうちゅう)です。
An option is now under consideration.