Sentence

ここで中断したら元の木阿弥だぞっ。

ここで中断(ちゅうだん)したら(もと)木阿弥(もくあみ)だぞっ。
If we stop here, we'll be right back where we started!
Sentence

ここを中心とする一帯が爆撃された。

ここを中心(ちゅうしん)とする一帯(いったい)爆撃(ばくげき)された。
The area the center of which is here was bombed.
Sentence

一日中雨が止むことなく降り続いた。

一日中雨(いちにちじゅうう)()むことなく()(つづ)いた。
It rained continuously all day.
Sentence

我々はその嵐の中を命懸けで闘った。

我々(われわれ)はその(あらし)(なか)命懸(いのちが)けで(たたか)った。
We fought for our lives in the storm.
Sentence

冷蔵庫の中にバターが2ポンドある。

冷蔵庫(れいぞうこ)(なか)にバターが2ポンドある。
There are two pounds of butter in the icebox.
Sentence

その中心的な言葉は「平等」である。

その中心的(ちゅうしんてき)言葉(ことば)は「平等(びょうどう)」である。
The key word is equality.
Sentence

このはこの外は緑だが中は赤である。

このはこの(そと)(みどり)だが(なか)(あか)である。
The outside of this box is green, but the inside is red.
Sentence

旅行中に私はひどい風邪にかかった。

旅行中(りょこうちゅう)(わたし)はひどい風邪(かぜ)にかかった。
I was infected with a bad cold during the trip.
Sentence

留守中子猫の世話は任せてください。

留守中(るすちゅう)子猫(こねこ)世話(せわ)(まか)せてください。
I will care for your kitten during your absence.
Sentence

嵐で彼らは家の中に閉じ込められた。

(あらし)(かれ)らは(いえ)(なか)()()められた。
A storm confined them to the house.