Sentence

懲役2年の判決に地方検事は不満だった。

懲役(ちょうえき)(ねん)判決(はんけつ)地方(ちほう)検事(けんじ)不満(ふまん)だった。
The district attorney wasn't content with a two-year sentence.
Sentence

赤字が発生するのは歳入不足の結果です。

赤字(あかじ)発生(はっせい)するのは歳入(さいにゅう)不足(ふそく)結果(けっか)です。
A budget deficit will occur because of a revenue shortfall.
Sentence

睡眠不足が彼女の健康をむしばんでいた。

睡眠(すいみん)不足(ふそく)彼女(かのじょ)健康(けんこう)をむしばんでいた。
Lack of sleep was undermining her health.
Sentence

人生には数多くの不可解なことが起こる。

人生(じんせい)には数多(かずおお)くの不可解(ふかかい)なことが()こる。
There are many mysteries in life.
Sentence

人は自分で思っているほど不運ではない。

(ひと)自分(じぶん)(おも)っているほど不運(ふうん)ではない。
You don't know when you're alive.
Sentence

商売している人は不況だとこぼしている。

商売(しょうばい)している(ひと)不況(ふきょう)だとこぼしている。
Merchants complain about the depression.
Sentence

自分の仕事に一心不乱に打ち込みなさい。

自分(じぶん)仕事(しごと)一心不乱(いっしんふらん)()()みなさい。
Give yourself to your work with body and soul.
Sentence

私達の不和は子供時代にまでさかのぼる。

私達(わたしたち)不和(ふわ)子供(こども)時代(じだい)にまでさかのぼる。
Our feud traces back to our childhood.
Sentence

私達が成功するには君の助力が不可欠だ。

私達(わたしたち)成功(せいこう)するには(きみ)助力(じょりょく)不可欠(ふかけつ)だ。
Your help is indispensable to our success.
Sentence

私は彼女の不親切な態度が気にくわない。

(わたし)彼女(かのじょ)不親切(ふしんせつ)態度(たいど)()にくわない。
I dislike her unfriendly attitude.