商売している人は不況だとこぼしている。

Sentence Analyzer

商売している 不況 こぼしている

English Translation

Merchants complain about the depression.

Furigana

商売(しょうばい)している(ひと)不況(ふきょう)だとこぼしている。

Romanji

Shōbaishiteiru hito wa fukyō da to koboshiteiru.

Words

商売 (しょうばい)
trade; business; commerce; transaction; occupation
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
不況 (ふきょう)
recession; depression; slump
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
零す (こぼす)
to spill; to drop; to shed (tears); to grumble; to complain; to let one's feelings show

Kanji

Readings: ショウ、 あきな.う
Meanings: make a deal, selling, dealing in, merchant
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: キョウ、 まし.て、 いわ.んや、 おもむき
Meanings: condition, situation