Sentence

彼は不服そうに口をとがらせた。

(かれ)不服(ふふく)そうに(くち)をとがらせた。
He pouted with dissatisfaction.
Sentence

彼は不注意にも列車を間違えた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)にも列車(れっしゃ)間違(まちが)えた。
He was so careless as to take the wrong train.
Sentence

彼は不正直だという悪評がある。

(かれ)不正直(ふしょうじき)だという悪評(あくひょう)がある。
He has a bad reputation of being dishonest.
Sentence

彼は不快な甲高い声の持ち主だ。

(かれ)不快(ふかい)甲高(かんだか)(こえ)()(ぬし)だ。
He had an unpleasant screechy voice.
Sentence

彼は不安を払いのけようとした。

(かれ)不安(ふあん)(はら)いのけようとした。
He tried to banish his anxiety.
Sentence

彼は敵に不意打ちを食らわせた。

(かれ)(てき)不意打(ふいう)ちを()らわせた。
He surprised his opponent.
Sentence

彼は商売で不正な手段を用いた。

(かれ)商売(しょうばい)不正(ふせい)手段(しゅだん)(もち)いた。
He employed dishonest means in his business.
Sentence

彼はわたしの不平をかるんじた。

(かれ)はわたしの不平(ふへい)をかるんじた。
He made little of my complaints.
Sentence

彼はいつも現金が不足している。

(かれ)はいつも現金(げんきん)不足(ふそく)している。
He's always running short of cash.
Sentence

彼の不注意の結果事故が生じた。

(かれ)不注意(ふちゅうい)結果(けっか)事故(じこ)(しょう)じた。
His carelessness resulted in the accident.