Sentence

なんと不思議な偶然の一致だろう。

なんと不思議(ふしぎ)偶然(ぐうぜん)一致(いっち)だろう。
What a coincidence!
Sentence

人生はなんと不思議なものだろうか。

人生(じんせい)はなんと不思議(ふしぎ)なものだろうか。
How strange life is!
Sentence

彼女は不思議そうに周りを見渡した。

彼女(かのじょ)不思議(ふしぎ)そうに(まわ)りを見渡(みわた)した。
She looked around in wonder.
Sentence

君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。

(きみ)がなぜ提案(ていあん)賛成(さんせい)なのか不思議(ふしぎ)だ。
I marvel how you could agree to the proposal.
Sentence

彼がそんなことを言うとは不思議だ。

(かれ)がそんなことを()うとは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should say so.
Sentence

彼があんな事を言うなんて不思議だ。

(かれ)があんな(こと)()うなんて不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should say such a thing.
Sentence

彼がその試合に負けたのは不思議だ。

(かれ)がその試合(しあい)()けたのは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should have lost the game.
Sentence

彼女がそんな事を言うとは不思議だ。

彼女(かのじょ)がそんな(こと)()うとは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that she should say such a thing.
Sentence

不思議な話だが、彼の予言は当たった。

不思議(ふしぎ)(はなし)だが、(かれ)予言(よげん)()たった。
Strange to say, his prediction has come true.
Sentence

不思議な話だが、先生は叱らなかった。

不思議(ふしぎ)(はなし)だが、先生(せんせい)(しか)らなかった。
Strange to say, the teacher didn't scold me.