Sentence

私たちは貧しい人々を見下してはいけない。

(わたし)たちは(まず)しい人々(ひとびと)見下(みくだ)してはいけない。
We should not look down on poor people.
Sentence

法廷は遺言状が有効であるとの判決を下した。

法廷(ほうてい)遺言状(ゆいごんじょう)有効(ゆうこう)であるとの判決(はんけつ)(くだ)した。
The court adjudged that the will was valid.
Sentence

裁判官はその囚人が有罪であると決断を下した。

裁判官(さいばんかん)はその囚人(しゅうじん)有罪(ゆうざい)であると決断(けつだん)(くだ)した。
The judge concluded that the prisoner was guilty.
Sentence

彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。

(かれ)らは(かれ)(うそ)をついていたという結論(けつろん)(くだ)した。
They concluded that he had told a lie.
Sentence

その決定を下したことについては十分な理由がある。

その決定(けってい)(くだ)したことについては十分(じゅうぶん)理由(りゆう)がある。
There is a good argument for that decision.
Sentence

ニックは地方出身者ならだれであろうと見下している。

ニックは地方(ちほう)出身者(しゅっしんしゃ)ならだれであろうと見下(みくだ)している。
Nick looks down on anyone who comes from a rural area.
Sentence

あなたは人を単に貧しいからといって見下してはならない。

あなたは(ひと)(たん)(まず)しいからといって見下(みくだ)してはならない。
You should never look down on a man merely because he is poor.
Sentence

彼が賞を取らなかったからといって、彼を見下してはいけない。

(かれ)(しょう)()らなかったからといって、(かれ)見下(みくだ)してはいけない。
You mustn't despise him because he didn't win a prize.
Sentence

その男は、終身刑であると裁判官が判決を下した時、取り乱した。

その(おとこ)は、終身刑(しゅうしんけい)であると裁判官(さいばんかん)判決(はんけつ)(くだ)した(とき)()(みだ)した。
The man went to pieces when the judge said he would have to go to prison for life.
Sentence

裁判官が有罪の判決を下した以上、いさぎよく服役しなければならない。

裁判官(さいばんかん)有罪(ゆうざい)判決(はんけつ)(くだ)した以上(いじょう)、いさぎよく服役(ふくえき)しなければならない。
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison.