This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私をお許し下さるようお願い申し上げます。

(わたし)をお(ゆる)(くだ)さるようお(ねが)(もう)()げます。
I entreat your pardon.
Sentence

私のために彼に電話をして下さいませんか。

(わたし)のために(かれ)電話(でんわ)をして(くだ)さいませんか。
Would you mind calling him for me?
Sentence

私にいくらかお金を貸して下さいませんか。

(わたし)にいくらかお(かね)()して(くだ)さいませんか。
Will you lend me some money?
Sentence

価格を下げてくだされば条件に同意します。

価格(かかく)()げてくだされば条件(じょうけん)同意(どうい)します。
I'll agree to the terms if you lower the price.
Sentence

わざわざ見送りに来て下さってありがとう。

わざわざ見送(みおく)りに(きくだ)()さってありがとう。
Thank you very much for coming all the way to see me off.
Sentence

マーチ先生は私に英語の辞書をくださった。

マーチ先生(せんせい)(わたし)英語(えいご)辞書(じしょ)をくださった。
Miss March gave me an English dictionary.
Sentence

ホワイト博士が我々の通訳をして下さった。

ホワイト博士(はかせ)我々(われわれ)通訳(つうやく)をして(くだ)さった。
Dr. White acted as our interpreter.
Sentence

ご親切にそう言ってくださってありがとう。

親切(しんせつ)にそう()ってくださってありがとう。
It's kind of you to say so.
Sentence

こんな風に覚えていて下さってありがとう。

こんな(かぜ)(おぼくだ)えていて()さってありがとう。
You were thoughtful to remember me in this way.
Sentence

ここへお電話くだされば、連絡がとれます。

ここへお電話(でんわ)くだされば、連絡(れんらく)がとれます。
You can reach me at this number.