Sentence

下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。

下記(かき)値下(ねさいた)()しましたことをご通知(つうち)(もう)()げます。
We wish to advise you of the following price reductions.
Sentence

ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。

ロープをつかみなさい、()(はあ)()げてあげるから。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
Sentence

ボブはパーティーでいちばん声をはりあげて歌った。

ボブはパーティーでいちばん(ごえ)をはりあげて(うた)った。
Bob sang loudest at the party.
Sentence

トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。

トムは時々(ときどき)(かれ)のお(きゃく)をだましてお(かね)をまきあげる。
Tom sometimes rips off his customers.
Sentence

それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。

それを仕上(しあ)げる(まえ)作業(さぎょう)をやめる時間(じかん)となるだろう。
It will be quitting time before you get that done.
Sentence

ジョーにこの切符をあげたのはホワイトさんでした。

ジョーにこの切符(きっぷ)をあげたのはホワイトさんでした。
It was Mr White that gave Joe this ticket.
Sentence

ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。

ころあいをみてその(こと)をお(とう)さんに(はな)してあげるわ。
I'll find a good time to tell Father about it.
Sentence

これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。

これを(かれ)にあげるなら()ててしまったほうがましだ。
I'd rather throw it away than give it to him.
Sentence

この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。

この(れい)(さき)にあげたどのタイプにも()てはまらない。
The example doesn't fall into any type stated above.
Sentence

この仕事を明日の2時までにしあげてほしいんです。

この仕事(しごと)明日(あした)の2()までにしあげてほしいんです。
I want this work completed by two o'clock tomorrow afternoon.