Sentence

彼女が通れるように彼は横へ退いてあげた。

彼女(かのじょ)(とお)れるように(かれ)(よこ)退(しりぞ)いてあげた。
He stepped aside for her to pass.
Sentence

彼らは帽子をちょっと持ち上げて挨拶した。

(かれ)らは帽子(ぼうし)をちょっと()()げて挨拶(あいさつ)した。
They saluted each other by raising their hats.
Sentence

彼らは授業料値上げに反対してデモをした。

(かれ)らは授業料(じゅぎょうりょう)値上(ねあ)げに反対(はんたい)してデモをした。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
Sentence

彼らはロケットを打ち上げようとしている。

(かれ)らはロケットを(うあ)()げようとしている。
They are going to send up a rocket.
Sentence

彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。

(かれ)(ほし)見上(みあ)げて、(いく)(ばん)(いく)(ばん)()ごした。
Many nights did he spend, looking up at the stars.
Sentence

彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。

(かれ)受話器(じゅわき)()()げてダイアルを(まわ)した。
He took up the receiver and dialed.
Sentence

彼はタクシーを止めようとして手を上げた。

(かれ)はタクシーを()めようとして()()げた。
He raised his hand in order that the taxi might stop.
Sentence

彼はおばあさんに道を譲り、通してあげた。

(かれ)はおばあさんに(みち)(ゆず)り、(とお)してあげた。
He gave way to the old lady and let her pass.
Sentence

彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。

(かれ)(つみ)(ゆる)してあげた(ほう)がいいんじゃない。
You may as well forgive his sins.
Sentence

彼が私を簡単に抱き上げたので私は驚いた。

(かれ)(わたし)簡単(かんたん)()()げたので(わたし)(おどろ)いた。
I was surprised because he lifted me up with ease.