- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,138 entries were found for 上げ.
Sentence
使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.
Sentence
虚心坦懐に申し上げる。今から言うことは、言葉どおりに受け取ってほしい。
I'm going to speak to you with utmost candor so I want you to take everything I'm about to say at face value.
Sentence
円は1971年12月18日、1ドル360円から308円に切上げられた。
The yen was revalued upward against the U.S. dollar from a rate of 360 yen against the dollar to 308 yen on December 18, 1971.
Sentence
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
ようやくスーザンは母親 の話 を切 り上 げ、手紙 を書 くと約束 し、電話 を切 る。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
Sentence
ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。
ボブにはやさしく接 してあげてくれよ。ほら、彼 は最近 辛 いこと続 きなのだ。
Go easy on Bob. You know, he's been going though a rough period recently.
Sentence
卵から孵化したてのメダカにはどのようなえさをあげればよろしいでしょうか?
What should you feed killifish that have just hatched from their eggs?
Sentence
バックパックを持ち上げられないのなら、それを背負って歩くこともできない。
バックパックを持 ち上 げられないのなら、それを背負 って歩 くこともできない。
If you can't lift your backpack, then you can't carry it!
Sentence
こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
こんなに長 い間 お便 りを差 し上 げなかったことをお詫 びしなければなりません。
I must apologize for not having written for such a long time.
Sentence
あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
あなたが汚 しさえしなければ、私 の持 っているどんな本 でも貸 してあげますよ。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
Sentence
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.