- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,036 entries were found for 丈.
Sentence
効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。
In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages.
Sentence
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
だれにも不満 の種 はある。だが、それを達観 できるのは、ごく少数 の人 だけだ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
Sentence
すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
すぐれた書物 はどんなに注意深 く読 むにしても、一度 読 むだけでは充分 でない。
It is not enough to read great books once only, however carefully.
Sentence
あいつにはまいったよ。どんなに厳しく怒っても、柳に風と受け流すだけだよ。
あいつにはまいったよ。どんなに厳 しく怒 っても、柳 に風 と受 け流 すだけだよ。
I don't know what to do with that guy. No matter how mad I get at him he just takes it in stride and pays no attention.
Sentence
金銭的に余裕があるのなら併用しても構わないが催眠だけで、十分に効果がある。
If you have the money, then you may use it with other treatments, but the results from hypnotism alone should be plenty.
Sentence
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
Sentence
シェイクスピアは一時代だけの人ではなくて、あらゆる時代に通じる人であった。
シェイクスピアは一 時代 だけの人 ではなくて、あらゆる時代 に通 じる人 であった。
He was not of an age but for all time.
Sentence
週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.
Sentence
今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.
Sentence
それは小さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫に建てられていました。
それは小 さいかわいいおうちでそしてそれはしっかり丈夫 に建 てられていました。
It was a pretty little house, strong and well-built.