- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,091 entries were found for 丈.
Sentence
ここだけの話だが、ぼくはチームの新キャプテンは好きじゃない。
ここだけの話 だが、ぼくはチームの新 キャプテンは好 きじゃない。
Between you and me, I don't like our new team captain.
Sentence
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。
あなたが私 の指示 に従 わなかっただけでその問題 は生 じたのです。
The problem has arisen simply because you didn't follow my instructions.
Sentence
正しいと思うことをはっきりと言うだけの勇気を持つべきである。
You ought to have the courage to speak out what you believe to be right.
Sentence
一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
Sentence
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。
He raised our expectations only to disappoint us.
Sentence
彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.
Sentence
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since.
Sentence
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
Sentence
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
Sentence
今更そんなことを言った日にゃ、火に油を注ぐことになるだけだよ。
For you to come out and say that kind of thing now would just be pouring oil on the fire.