- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
411 entries were found for 一寸.
Sentence
すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?
すごく待 たせちゃってるのは分 かってるんだけど、もうちょっとだけ待 ってくれない?
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?
Sentence
ちょっと待ってよ、そんなに単純に、終わりよければ総て良し、ってわけにはいかないよ。
ちょっと待 ってよ、そんなに単純 に、終 わりよければ総 て良 し、ってわけにはいかないよ。
Wait a second. Do you just think that all's well that ends well? That's not the way it is.
Sentence
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いた方がいいんじゃないかな。
あいつって自由 気 ままに暮 らしてるよな。ちょっとは落 ち着 いた方 がいいんじゃないかな。
He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
Sentence
話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?
Sentence
最近うちの会社新しいカメラ発売したんだけど、今までとはちょっと違ったデザインなんだ。
The new camera our company has been marketing lately has a design different from any we've marketed before.
Sentence
一を聞いて十を知る、とまではいかないまでも、もうちょっと物分りがよくなってほしいよ。
A really perceptive person can figure out a whole situation with just a few clues. That's the kind of person I want you to become.
Sentence
もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
もしもし、カナダのウイニペグに電話 をしたいんですけど、番号 はちょっとわからないんですけど。
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.
Sentence
あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの忘れちゃって。ここじゃないと見えないんだ。
あはは・・・ごめんね。ちょっとコンタクトしてくるの忘 れちゃって。ここじゃないと見 えないんだ。
A-ha-ha ... sorry. I forgot my contacts, Unless I'm right here I can't see it.
Sentence
「双子のトラの子が離れ離れになって・・・」というストーリーでちょっとありふれたような感じでした。
「双子 のトラの子 が離 れ離 れになって・・・」というストーリーでちょっとありふれたような感 じでした。
The "twin tiger cubs get separated ..." story felt a bit trite.
Sentence
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
「ああ・・・ちょっと、体調 が優 れなくて」「そうなんだ。大丈夫 か?」「うふふ。実 はズル休 みなんです」
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."