- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
47 entries were found for ・.
Sentence
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
Sentence
パトロール・カーは、違反のスピードを出して走っていたスポーツ・カーを追ったが、結局無駄だった。
パトロール・カーは、違反 のスピードを出 して走 っていたスポーツ・カーを追 ったが、結局 無駄 だった。
The patrol car pursued a speeding sports car, but it all ended in a wild-goose chase.
Sentence
メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
メニュー・バーの「返事 」から、「フォローアップ記事 の作成 」を選 ぶ。フォローする記事 が引用 される。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.
Sentence
「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
「カイちゃんよー、お姉 ちゃんはスゴク悲 しいよー。こんなことで人生 初 体験 だよ」「え?」「夜 ・逃 ・げ」
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."
Sentence
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
テクトロニクスの新 ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使 う顧客 のニーズにまさしく応 えるものです。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
Sentence
一番多かったのは、ヨーロッパからであったが、ラテン・アメリカ、アジア、アフリカ、オーストラリア、カナダからも大勢がやってきた。
The greatest number came from Europe, but many also came from Latin America, Asia, Africa, Australia, and Canada.
Sentence
これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
これは、結婚 に対 する人々 の見方 が変 わったことと、1日 24時間 あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速 に増加 して、若 い人 たちがもっと気楽 に暮 らせるようになったためかもしれない。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.