Sentence

ロードマップをください。

ロードマップをください。
May I have a road map, please?
Sentence

画像のアップロードの仕方が分かりません。

画像(がぞう)のアップロードの仕方(しかた)()かりません。
I can't figure out how to upload an image.
Sentence

我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。

我々(われわれ)はその(よる)、ロードサイドパークで()た。
We bedded down at the roadside park for the night.
Sentence

この布はビロードのような手ざわりがする。

この(ぬの)はビロードのような()ざわりがする。
This cloth feels like velvet.
Sentence

私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。

(わたし)はシルクロードを(おとず)れたい()(おお)きいにある。
I have a good mind to visit the Silk Road.
Sentence

我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。

我々(われわれ)(まる)(いち)月間(かげつかん)、ブロードウェーで出演(しゅつえん)予定(よてい)です。
We're booked for the whole month on Broadway.
Sentence

赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。

(あか)(ぼう)のほっぺたはビロードのような手触(てざわ)りがする。
Little babies' cheeks feel like velvet.
Sentence

ガラス製品はペルシャからシルクロードを通ってきました。

ガラス製品(せいひん)はペルシャからシルクロードを(とお)ってきました。
Glasswork came from Persia by way of the Silk Road.
Sentence

かつてはロードローラーは馬が曳いていたが、蒸気機関の発明により、スチームローラーが現れた。

かつてはロードローラーは(うま)()いていたが、蒸気(じょうき)機関(きかん)発明(はつめい)により、スチームローラーが(あらわ)れた。
Horses used to pull road-rollers, but the steamroller arrived with the invention of the steam engine.
Sentence

このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。

このチュートリアルではサンプルマンガを使用(しよう)して、ダウンロードを(ふく)めてマンガを()手順(てじゅん)()れていただきます。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.