This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

車を運転する前にブレーキを調べて調整しなさい。

(くるま)運転(うんてん)する(まえ)にブレーキを調(しら)べて調整(ちょうせい)しなさい。
Check and adjust the brakes before you drive.
Sentence

次の日また行くと、新しいウェイトレスがついた。

(つぎ)()また()くと、(あたら)しいウェイトレスがついた。
The next day I came back, and I had a new waitress.
Sentence

私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。

(わたし)毎朝(まいあさ)英語(えいご)のテレビ講座(こうざ)()ることにしている。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.
Sentence

私は彼女に素敵なクリスマスプレゼントを買った。

(わたし)彼女(かのじょ)素敵(すてき)なクリスマスプレゼントを()った。
I bought her a nice Christmas present.
Sentence

私は彼女に新しいドレスを買ってやる余裕がない。

(わたし)彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスを()ってやる余裕(よゆう)がない。
I can't afford to buy her a new dress.
Sentence

私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。

(わたし)自分(じぶん)でドレスが(つく)れるよう裁縫(さいほう)(なら)っている。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
Sentence

私は君たち兄弟がテレビに出ていてビックリした。

(わたし)(きみ)たち兄弟(きょうだい)がテレビに()ていてビックリした。
I was surprised at you and your brother appearing on TV.
Sentence

私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。

(わたし)はロシアのバレエが一番(いちばん)素晴(すば)らしいと(おも)います。
I consider the Russian ballet the greatest.
Sentence

私はまだビジネスレターを書く事に慣れていない。

(わたし)はまだビジネスレターを()(こと)()れていない。
I'm not used to writing a business letter, yet.
Sentence

私はその高級なレストランで場違いな感じがした。

(わたし)はその高級(こうきゅう)なレストランで場違(ばちが)いな(かん)じがした。
I felt out of place in the expensive restaurant.