This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

テロリストの爆弾によって、祭気分はいささか消沈した。

テロリストの爆弾(ばくだん)によって、(まつり)気分(きぶん)はいささか消沈(しょうちん)した。
The festive mood was slightly spoiled by terrorist bombs.
Sentence

私は仕事を一つ終えるごとにリストの上でチェックする。

(わたし)仕事(しごと)(ひと)()えるごとにリストの(うえ)でチェックする。
I check off each task on my list as soon as I complete it.
Sentence

自分の名前があるかと彼女はリストにざっと目を通した。

自分(じぶん)名前(なまえ)があるかと彼女(かのじょ)はリストにざっと()(とお)した。
Her eyes ran over the list to see if her name was on it.
Sentence

その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。

その敬虔(けいけん)なキリスト教徒(ょう)自分(じぶん)信念(しんねん)断固(だんこ)として(つらぬ)く。
The devout Christian persists in his belief.
Sentence

いいワインリストがなかったら、ここでは食事しないよ。

いいワインリストがなかったら、ここでは食事(しょくじ)しないよ。
Unless they have a good wine list, I don't want to eat here.
Sentence

その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。

その信心(しんじん)(ふか)いキリスト教徒(ょう)自分(じぶん)信念(しんねん)断固(だんこ)として(つらぬ)く。
The devout Christian persists in his belief.
Sentence

そのジャーナリストは自分の取材した事実を勝手に変えた。

そのジャーナリストは自分(じぶん)取材(しゅざい)した事実(じじつ)勝手(かって)()えた。
The journalist took liberties with the facts he had gathered.
Sentence

わたしはキリストではなく、その前に遣わされたものである。

わたしはキリストではなく、その(まえ)(つか)わされたものである。
I am not the Christ but I am sent ahead of him.
Sentence

そのリストに載っている本は日本で手に入れるのは難しいだろう。

そのリストに()っている(ほん)日本(にっぽん)()()れるのは(むずか)しいだろう。
The books which are on that list will be difficult to find in Japan.
Sentence

ジャーナリストとしての彼の経歴は優れた実績でいっぱいだった。

ジャーナリストとしての(かれ)経歴(けいれき)(すぐ)れた実績(じっせき)でいっぱいだった。
His career as a journalist was full of distinguished achievements.