Sentence

彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかなければならなかった。

彼女(かのじょ)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)してクラスの(ひと)()いつかなければならなかった。
She had to study hard to catch up with her classmates.
Sentence

このことは水の入ったグラスにストローを入れて見れば容易にわかる。

このことは(みず)(はい)ったグラスにストローを()れて()れば容易(ようい)にわかる。
You can see this easily if you put a straw into a glass of water.
Sentence

スミス先生が学校を辞めたら、誰が私たちのクラスを担当するのだろう。

スミス先生(せんせい)学校(がっこう)()めたら、(だれ)(わたし)たちのクラスを担当(たんとう)するのだろう。
Who will be in charge of our class when Miss Smith leaves school?
Sentence

ガラスのコップを流しにおこうとしたら手が滑って、ガシャッと割れた。

ガラスのコップを(なが)しにおこうとしたら()(すべ)って、ガシャッと()れた。
When I tried to set the glass down in the sink my hand slipped and it shattered to pieces.
Sentence

結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。

結婚(けっこん)について()えば、()(かた)めることは女性(じょせい)より男性(だんせい)にプラス(めん)(おお)きい。
In marriage, settling down benefits men more than women.
Sentence

君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。

(きみ)はクラスのみんなに()いつくために、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはならない。
You have to study hard to catch up with your class.
Sentence

ジョンは、クラスの中で一番背が高いのだがミスターハイというあだ名だ。

ジョンは、クラスの(なか)一番(いちばん)()(たか)いのだがミスターハイというあだ()だ。
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High".
Sentence

私のクラスにはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。

(わたし)のクラスにはバレーボールが()きな(ひと)もいれば、テニスを(たの)しむ(ひと)もいる。
Some of my classmates like volleyball and others enjoy tennis.
Sentence

白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。

(しろ)いガラスに、(いく)(しょく)かの(いろ)ガラスが(はい)り、かわいらしい印象(いんしょう)仕上(しあ)がりました。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
Sentence

私は先週、昔のクラスメートに会った。彼女は、相変わらず退屈なひとだった。

(わたし)先週(せんしゅう)(むかし)のクラスメートに()った。彼女(かのじょ)は、相変(あいか)わらず退屈(たいくつ)なひとだった。
I saw my old classmate last week. She's as boring as ever.