This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。

アウトドアの活動(かつどう)()きだけど(むし)(きら)い。
I love the outdoors, but I hate bugs.
Sentence

その屋根の格好はピラミッドに似ている。

その屋根(やね)格好(かっこう)はピラミッドに()ている。
The shape of the roof looks like a pyramid.
Sentence

ある日夏目漱石はロンドンで道に迷った。

ある()夏目(なつめ)漱石(そうせき)はロンドンで(みち)(まよ)った。
One day, Natsume Soseki was lost in London.
Sentence

彼が驚いたことにドアが独りでに開いた。

(かれ)(おどろ)いたことにドアが(ひと)りでに(ひら)いた。
To his amazement, the door opened all by itself.
Sentence

反逆者たちは道路にバリケードを築いた。

反逆者(はんぎゃくしゃ)たちは道路(どうろ)にバリケードを(きず)いた。
The rebels made a barricade across the road.
Sentence

白いドレスを着ている少女は私の妹です。

(しろ)いドレスを()ている少女(しょうじょ)(わたし)(いもうと)です。
The girl wearing a white dress is my sister.
Sentence

日本語のガイドを雇うことができますか。

日本語(にほんご)のガイドを(やと)うことができますか。
Can I hire a guide who speaks Japanese?
Sentence

この夏ついにイングランドへ行きました。

この(なつ)ついにイングランドへ()きました。
I finally went to England this summer.
Sentence

同社の税引き後利益2億ドルを計上した。

同社(どうしゃ)税引(ぜいび)()利益(りえき)(おく)ドルを計上(けいじょう)した。
The company announced a profit of $200 million after tax.
Sentence

当店ではレコードの在庫が多数あります。

当店(とうてん)ではレコードの在庫(ざいこ)多数(たすう)あります。
We have hundreds of records in stock.