Sentence

伊藤氏は事務所で熱く感じたのでネクタイを緩めた。

伊藤(いとう)()事務所(じむしょ)(あつ)(かん)じたのでネクタイを(ゆる)めた。
Mr Ito loosened his tie because he felt hot in his office.
Sentence

どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。

どんなタイプのレストランだったか、わかりますか。
Can you guess what type of restaurant it was?
Sentence

その新しいネクタイは君のジャケットに合っている。

その(あたら)しいネクタイは(きみ)のジャケットに()っている。
The new tie goes with your jacket.
Sentence

その新しいスタイルが今年は流行しているみたいだ。

その(あたら)しいスタイルが今年(ことし)流行(りゅうこう)しているみたいだ。
The new style seems to have caught on this year.
Sentence

すしもいいけど、タイ料理のほうがもっといいなぁ。

すしもいいけど、タイ料理(りょうり)のほうがもっといいなぁ。
Sushi is good, but Thai dishes are better.
Sentence

この例は先にあげたどのタイプにも当てはまらない。

この(れい)(さき)にあげたどのタイプにも()てはまらない。
The example doesn't fall into any type stated above.
Sentence

あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。

あそこでは(おお)くのタイプの食品(しょくひん)雑貨(ざっか)()っている。
They sell many types of food and grocery products.
Sentence

2月14日、アメリカ人はバレンタインデーを祝う。

(にがつ)14(にち)、アメリカ(じん)はバレンタインデーを(いわ)う。
On February 14 Americans celebrate St. Valentine's Day.
Sentence

例え一日いっぱい掛かってもそのタイプを仕上げます。

(たと)(いち)(にち)いっぱい()かってもそのタイプを仕上(しあ)げます。
Even if it takes me the whole day, I will do the typing.
Sentence

率直に言って、君のヘアースタイルは好きじゃないよ。

率直(そっちょく)()って、(きみ)のヘアースタイルは()きじゃないよ。
Frankly speaking, I don't like your haircut.