Sentence

彼はタイへ行くという計画をとうとうやり遂げた。

(かれ)はタイへ()くという計画(けいかく)をとうとうやり()げた。
He finally went through with his plan to go to Thailand.
Sentence

注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。

(ちゅう)文書(ぶんしょ)にサイズ、(いろ)、スタイルを記入(きにゅう)して(くだ)さい。
Indicate size, color, and style on the order form.
Sentence

上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。

上司(じょうし)秘書(ひしょ)にタイプさせるために手紙(てがみ)口述(こうじゅつ)した。
My boss dictated a letter for his secretary to type.
Sentence

ワープロがタイプライターに変わろうとしている。

ワープロがタイプライターに()わろうとしている。
Typewriters are giving way to word-processors.
Sentence

もしかしてあなたのタイプ貸してもらえるかしら。

もしかしてあなたのタイプ()してもらえるかしら。
Is there any chance of my borrowing your typewriter?
Sentence

その少女は友人に新しいタイプライターを貸した。

その少女(しょうじょ)友人(ゆうじん)(あたら)しいタイプライターを()した。
The girl lent her friend her new typewriter.
Sentence

そのラジオの代わりにタイプライターをあげよう。

そのラジオの()わりにタイプライターをあげよう。
I'll give you my typewriter in exchange for that radio.
Sentence

この背広にあうネクタイを探すのを手伝ってくれ。

この背広(せびろ)にあうネクタイを(さが)すのを手伝(てつだ)ってくれ。
Help me pick out a tie to go with this suit.
Sentence

このネクタイにしましょう、一番よさそうだから。

このネクタイにしましょう、一番(いちばん)よさそうだから。
I will take this tie, as it seems to be the best.
Sentence

このシャツはあのネクタイとは全くあっていない。

このシャツはあのネクタイとは(まった)くあっていない。
This shirt doesn't go with that tie at all.